Historia de O-kage sama de - Aprender japonés y la cultura japonesa

Historia de O-kage sama de

ene 20, 2011 No Comments by

Ayer estudié en la clase de japonés la frase de O-kage sama de. La traducción sería gracias a todo estoy bien.

La traducción literal sería “Debido a la Señora sombra”y esta no tiene mucho sentido pero una vez conocida su historia sí que tiene sentido la sombra y las palabras O y sama.

Aquí cuento el por qué de esta curiosa frase japonesa

Hace mucho un viajero caminaba bajo un sol abrasador. Necesitaba encontrar un refugio. Pasado un rato encontró sombra bajo un árbol y descanso allí unas horas. Gracias a la sombra pudo continuar su camino. El viajero estaba tan agradecido a la sombra que se dirigió a ella usando dos palabras de gran cortesía: “O” y “sama”. Sombra en japonés se dice kage y la frase que dijo fue,”o-kage-sama”.

Esta frase viene del budismo y es dar las gracias a Dios y a todo lo que te  rodea, incluso a la persona a la que te diriges.

Otra traducción que he encontrado de esta frase es

Soy lo que soy gracias a ti.

Bueno, con esto termino este curioso post y espero encontrarme más historias de este tipo.

Sayonara!

Curiosidades

About the author

Empecé a estudiar japonés a finales de 2010 y con ello decidí crear esta web para ir compartiendo mis conocimientos. Poco a poco me fui interesando más por la cultura japonesa, ahora escribo sobre cualquier tema que sea referente a Japón
No Responses to “Historia de O-kage sama de”

Leave a Reply

What is 7 + 3 ?
Please leave these two fields as-is:
IMPORTANT! To be able to proceed, you need to solve the following simple math (so we know that you are a human) :-)